お電話でのお問い合わせ

EDUBALでは、海外在住の生徒様ならではのお悩みと真摯に向き合い、指導させていただきます。

03-6756-8620

電話受付 平日10:00~19:00 (日本時間)

閉じる

EDUBALでは、海外在住の生徒様ならではのお悩みと真摯に向き合い、指導させていただきます。

03-6756-8620
電話受付 平日10:00~19:00 (日本時間)

都立国際高等学校IBコースに外国人生徒枠で合格!(with English translation)

徹底した試験準備により、狭き門である外国人生徒枠でIBコースに見事合格!

氏名: 匿名希望さん
性別: 女性
受講コース: 都立国際高校IB入試対策コース
合格校: 都立国際高等学校 国際バカロレアコース
海外滞在国: 韓国

都立国際高校IB(国際バカロレア)入試対策コースの概要

今回生徒様が受講されたコースは、都立国際高校国際IBコースのIB入試を受験する生徒を対象に、受験科目である個人面接・集団討論の練習および指導を行うものです。実際に都立国際高校IBコースに合格した方の意見をもとに、IB経験者および帰国子女の教師がIBに特化した面接、集団討論対策を企画し作られた全6回のコースです。2018年度から本コースはより長期的かつ小論文、英語、数学にも対応した『IB(国際バカロレア)高校入試対策コース』にパワーアップしましたので、都立国際高校のIB入試を検討している方は、この機会にぜひお問い合わせください!

 

ご家庭の声

“都立国際高校のIB入試対策に特化したコースを持っていたのはEDUBALだけだったので、真っ先に申し込みました。”

EDUBALの都立国際高校IB入試対策コースにお申し込み頂いたきっかけを教えてください。

What made you apply for EDUBAL’s Kokusai Highschool IB entrance exam preparation course?

保護者様:当時は海外に駐在中だったのですが、急遽日本への帰任が決まり、日本語が喋れない娘が通える高校を探したところ、見つけたのが都立国際高校でした。英語で授業を行うIBコースを受験することを決めたのですが、なかなか「IBコース」の対策をしてもらえる塾を見つけることができませんでした。そこでインターネットで検索してみたところ、都立国際高校のIB入試対策に特化したコースを持っていたのはEDUBALだけだったので、真っ先に申し込みました。このコースは面接と集団討論の対策のみとのことだったので、数学についてはEDUBALの家庭教師を別につけていました。

By parent: At that time I was still working overseas, but it was suddenly decided that I would be working in Japan. So as we were looking for a school where non-Japanese speakers like my daughter could enter, we found the Kokusai Highschool. My daughter wished to apply for the IB course which is taught in English, but it was not very easy to find a prep school that would support my daughter to prepare for the IB entrance exam. So we decided to search on the internet, and we had finally found EDUBAL, the only place that had a special course for the Kokusai Highschool’s IB course. We applied for the course immediately. As this course only had interview and group discussion lessons, we additionally applied for a math tutor from EDUBAL as well.

 

オンライン授業による指導はいかがでしたか?

How was it being taught online?

保護者様:まだ韓国に住んでいたので、オンラインで指導していただく、ということになった時、上手く連絡が取れるのかどうか、的確な指導をしてもらえるのかなど心配に感じていました。ですが、実際始めてみると特に問題はありませんでした。

生徒様:オフラインでもオンラインでも、授業の質に違いはないと思いました。

By parent: As my daughter was still in Korea, she was to take the online course. At first, I was a little worried if we would be able to communicate properly online, and if the teacher is able to give appropriate advice through online teaching, but after the course had started, there weren’t any problems.

By student: I felt that the quality of teaching doesn’t really change, whether the lesson is done offline or online.

“日本語ができない娘に英語で教えて頂ける、という点も他の塾より良かった点だと思います。”

IBを経験している教師による指導はいかがでしたか?

How was it being taught by a teacher who have had experienced IB?

保護者様:EDUBALの『都立国際高校IB入試対策コース』では、先生がIB経験者・帰国子女という他の塾にはないものを持っていたことが非常に大きかったです。また、日本語ができない娘に英語で教えて頂ける、という点も他の塾より良かった点だと思います。

生徒様:先生がIBを経験していて、またIBに関する知識が豊富だったのは頼もしかったです。

By parent: I think that the most significant point about EDUBAL’s “Kokusai Highschool IB entrance exam preparation course” was that the teachers were ex-IB students and returnees from overseas, as this is what other prep schools cannot provide. Furthermore, the fact that EDUBAL was able to teach my daughter in English (as she cannot speak Japanese)was another point which made EDUBAL better than other prep schools.

By student: It was very encouraging to hear that the teacher has experienced IB before, and that the teacher had lots of real information about IB.

 

実際に入試を受けて、EDUBALの授業は役に立ったと思いましたか?

Did you find EDUBAL’s lessons helpful, now that you have taken the actual entrance exam?

生徒様:確実に力になったと感じています。もしEDUBALがなかったら、試験を受けることさえできなかったと思うほどです。特に役に立ったと思った科目は、個人面接と数学です。面接の授業でははっきりと分かりやすく話す方法を教えて頂き、先生に的確なアドバイスをもらいました。数学の授業では、私が日本で数学を学んだことがなかったため、日本式に問題を解く方法を教えてもらいました。

By student: Definitely. If I didn’t have EDUBAL, I don’t think I would have been able to even take the exam. I found EDUBAL’s lesson especially helpful for the personal interview and the maths exams. For the interview lessons, the teacher has taught me how to speak clearly, and has given me accurate advice. For maths lessons, the teacher has taught me how to solve problem in Japanese style, as I had never learnt maths in a Japanese way before.

 

EDUBALのコースを受けていく上で、お子様の成長は感じ取れましたか?

Were you able to see or feel your child’s improvement while taking EDUBAL’s course?

保護者様:実際に力の伸びを感じたのは娘自身ですが、親の立場からも感じ取れることはありました。面接や集団討論の評価を分かりやすくロジカルな文書で頂いた時は、娘の可能性を引き出してもらっているな、と実感しました。娘が「確実に」力になった、と言っていたように、私もそう思います。

By parent: Of course, my daughter is the one who has felt her own improvement the most, but there was something that could be felt from parent’s point of view. When I received the evaluation sheet for the interview and the group discussion from the teacher, I have really felt that EDUBAL is bringing my daughter’s potential out, as the evaluation was very logical and objective.

“自分一人ですべて対策ができると考えずに、早いうちから助けを求めることを勧めます。”

これからIB入試を目指す後輩の受験生に向けて、メッセージをお願いします!

Please give advice to students who will be preparing to take the IB entrance exam in the future!

生徒様:自分一人ですべて対策ができると考えずに、早いうちから助けを求めることを勧めます。そして、EDUBALのコースは助けを求める先として非常に良いコースだと思いました。私が受験勉強をする上で気をつけていたことは、集中力が途切れるため長時間ずっと勉強し続けないことです。勉強の合間合間に短い休憩を取りながら勉強を続けることをお勧めします。

By student: Try to seek help, and don’t think you can do all the studying by yourself. And I would like to say, EDUBAL is definitely a very good program for seeking help. As an advice for studying, I always try to not study for long hours at one time because you lose your concentration. I recommend you to take a few breaks in between studying.

 

IB入試を検討している受験生の保護者様へメッセージをお願いいたします。

Please give advice to parents of the students who will be preparing to take the IB entrance exam.

保護者様:私たちは受験を検討し始めた当時、まだ日本に在住しておらず、かつ外国籍で日本語が分からないこともあり、選択肢がかなり限られている状態でした。そのため、オンラインでも指導を受けることができ、また英語で指導ができるEDUBALに出会えて非常に助かりました。勉強のアドバイスとしては、私の場合、受験当日まで娘に常に意識して学ばせていたのは英語です。娘は小学生の時、5年間ロンドンに住んでから韓国に帰国しましたが、それから英語はずっと忘れないようにしていました。私の娘の場合は、英語の塾には特に通わず、常に英語の本ばかりを読んでいました。やはりIBコースは英語で学ぶコースなので、英語の実力を保ち続け、英語で考える力をつける必要があります。そのような力を身につけるためには読書だと思い、娘には英語の本をいっぱい与えました。

By parent: When we started to think about taking the entrance exam, we really had a limited choice of prep schools or tutors as we were still outside Japan and were not able to speak Japanese. Therefore, I was very relieved when I found EDUBAL, where online teaching in English was possible. As an advice for studying, I had always made my daughter study English until the day of the exam. My daughter has experience in living in London when she was in primary school and moved back to Korea after 5 years. After moving back to Korea, she has always worked hard to keep her English skills by continuously reading English books. Since the IB course is taught in English, I think it is very necessary for students to maintain their English skills and develop their ability to think in English. To improve these skills, I thought that reading is very effective and therefore I gave many English books to my daughter.

 

EDUBALでは、元IB経験者の教師が都立国際高校などのIB校へのIB入試対策を行っています。

都立国際高校IB入試対策コースの詳細を知りたい方はこちらをご覧ください。国内高校の帰国受験を考えている方は「帰国子女受験対策コース」をご覧ください。